Freud utolsó hónapjai Bécsben és életének utolsó éve Londonban
A politikai háttér: Freud és a zsidó tudománya soha nem váltak javára a Hitleri időszakban – 1933-ban és 1938-ban könyveit elégették Berlinben. A náci hatalomátvétel idején Freudnak és családjának élete is veszélybe került. Freud eleinte vonakodott, de végül mégis kénytelen volt elhagyni Bécset, miután lányát, Annát a Gestapo egy teljes napon keresztül fogva tartotta és kihallgatta.
Egy kutyás könyv fordítása
Mark Edmundson „Sigmund Freud halála: a fasizmus, a pszichoanalízis és a növekvő fundamentalizmus” áttekintésében ez szerepel, John Gay ezt írja:
„Freudot nem lehetett szentimentálisnak titulálni, mégis életének utolsó hónapjait fordítással töltötte, egy kutya életrajzát fordította franciáról németre.”
Freud életrajzírója, Ernest Jones szerint, Freudra és Annára nehéz napok vártak, míg nem hagyták el Bécset. Mindketten ugyanazon fordításon dolgoztak, a francia hercegnő, „Maria Bonaparte: Topsy, az aranyhajú chow” könyvének fordításán.
Topsy története egy pszichoanalitikus mese, a nagyszerű analitikus, Maria Bonaparte tollából. Topsy az Ő kutyája volt, akinek daganata volt. Maria Bonaparte a könyvben Topsy betegsége majd gyógyulása idején átélt érzelmeiről mesél. A történet Franciaországban és Görögországban íródott a II. Világháború kezdete előtt, mely egyben utalás is az Európai eseményekre vonatkozólag.
Bonaparte kutyájával való kapcsolata felfedi saját félelmeit az egyedüllét, az öregedés, a halál valamint a bizonytalan politikai helyzetet illetően. A története előrehaladtával Maria Boanaparte visszaemlékszik apja betegségére, aki szintén rákban szenvedett.
Topsy története, bár nem tudományos kutatáson alapszik, betekintést nyújt az emberek és az állatok közötti kapcsolat pszichoanalitikus hatásaiba.
Az új bevezetésben Gary Genesko Sigmund Freud saját elemzéseire reflektál a kutyák terápiás üléseken való hasznosságával kapcsolatban. Ír Freud és Maria Bonaparte egymáshoz fűződő kapcsolatáról, továbbá arról, hogy a kutyák jelentős szerepet játszottak a társaságukban.
Topsy története érdekelni fogja a pszichológusokat, a pszichiátereket és a kutyák szerelmeseit.
A fotók alapján úgy tűnik, hogy Topsy egy krémszínű chow volt, innen az „aranyhajú” kifejezés.
1938. április 09.-én, egy hónappal azután, hogy a náci Németország bekebelezte Ausztriát, Freud azt írta: „Topsy fordítása kész”.
Topsy meséje igaz és tanulságos! Edmundson így ír erről:
„Freud imádta ezt a könyvet és nemcsak a hercegnő iránti szeretete és a chowk iránti szerelme miatt, hanem magáért a sztoriért…
Topsy is rákos volt, úgy mint Freud és mindkettőjüknél ugyanott volt található. Mint Freud, Topsy is műtéteken esett át és úgy kellett kezelni, mint Freudot, röntgensugarakkal és rádiummal.”
Mint kiderült, jól! A rákkal vívott küzdelme után Topsy élt és virult, örömöt talált a kertjében és élvezte az óceánt … ez egy igazán szép álom lehetett Freud számára, akinek sokkal szörnyűbbek voltak a problémái. Ahogy Edmundson írja:
„Freud együtt dolgozott lányával, Annával a fordításon, együtt nézték át a hercegnő könyvét és így az idős Freudnak alkalma nyílt arra, hogy a gyógyulásról gondolkodjon és közvetett módon talán a feltámadásról is.”
Jofi halála és utódja
Freud küzdelme a száj- és állkapocs rákkal – a szivarfüggőség (amit aztán soha nem tudott letenni) okozta nála ezt a betegséget – 1923-ban kezdődött és az évek során átesett egy csomó fájdalmas műtéten. Egy különösen nehéz eljárás után, Freud ezt írta Maria Bonaparténak:
„Szeretném, ha átélhetted volna velem együtt azt a rokonszenvet, amit Jofi mutatott nekem ezekben a pokoli napokban, mintha mindent értett volna.”
1937 januárjában Jofit petefészek cisztával kellett megműteni. Úgy tűnt, a műtét sikerült, de 3 nappal azután, hogy Jofi hazament, otthonában hirtelen szívrohamot kapott és meghalt.
Amikor Freud első chowja Lun-Yü meghalt, Freud csak 7 hónappal utána tudott egy új kutyát a házába fogadni. Ezúttal Freud mélységesen gyászolta a kutyát – azt írta: ”Az embernek nem könnyű magát túltenni 7 év intimitáson” – de végül másnap hazahozott egy másik chowt, Lunt.
Lun Jofi húga volt és Freud már korábban tett egy kísérletet arra, hogy a két kutya a családban együtt éljen , de Jofi nem viselte el Lunt (ezt mondhatjuk testvér rivalizálásnak). És Jofi halála után most Lun visszatért, hogy uralkodjon a házban és Freud szívében.
A cikksorozat 8. részét is ajánlom figyelmedbe!
Kérlek, oszd meg ezt a bejegyzést barátaiddal és másokkal is, hogy minél több emberhez eljuthasson! 🙂 Köszönjük! 🙂
.
További hasznos és értékes cikkek a kutyák szerelmeseinek a szerző hivatalos honlapján tekinthetők meg.
Keresd Vámosi Ildikó kutyás cikkíró, szerző hivatalos honlapját:
Http://ildikovamosi.hu/
🙂 Köszönöm, ha megtisztelsz a látogatásoddal! 🙂